Beispiele für die Verwendung von "noyées" im Französischen
Übersetzungen:
alle71
утопать25
утонуть20
тонуть11
утопить4
утапливать4
затопленный1
затоплять1
захлебываться1
andere Übersetzungen4
Eh bien, il s'avère que les écoles sont littéralement noyées dans le Droit.
Но выясняется, что школы буквально утопают в законах.
un climat légèrement plus chaud qui produirait autant de gagnants (sur les plaines de Sibérie, d'Europe du Nord et du Canada) que de perdants (dans des régions déjà chaudes qui ne cessent de se réchauffer et de s'assécher), espérer que le Gulf Stream continue à réchauffer l'Europe, que les moussons ne soient pas perturbées et que le delta du Gange ne soit pas noyé par des typhons plus puissants.
немного более теплый климат, который принесет столько же позитивных (на сибирских, северо-европейских и канадских равнинах), как и негативных (в жарких регионах, которые станут еще теплее и суше) последствий, что Гольфстрим будет продолжать согревать Европу, что муссоны не будут нарушены и что дельта Ганга не будет затоплена в результате более мощных тайфунов.
Nous avons en fait réussi à noyer deux millions de dollars de matériel vidéo.
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов.
Nous avons noyé notre amour-propre, je dois l'admettre, c'était vraiment grave, et nous avons grippé le moteur.
То, чем мы так гордились, было утоплено, и это было действительно серьезно, и у нас заглох двигатель.
Dans le premier cas un dresseur était tombé dans le bassin, Tilly et deux autres baleines se sont alors emparés de lui et l'ont noyé.
В одном случае тренер упал в бассейн, и Тилли вместе с двумя другими китами утопила его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung