Beispiele für die Verwendung von "par là" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle118 там29 andere Übersetzungen89
"Venez avec moi par là." "Следуйте за мной, делаем так".
Par là j'arrive ici Так я попаду сюда
Le son m'arrive par là. Звук приходит ко мне отсюда.
Je suis déjà passée par là." Я уже это делала."
Que veux-je dire par là ? Что я имею ввиду?
Que voulez-vous dire par là ? Что Вы хотите этим сказать?
Que veux-tu dire par là ? Что ты хочешь этим сказать?
Qu'est-ce que j'entends par là? Что я имею в виду?
Mais que voulait-t-il dire par là ? Что он имел в виду под этим?
"Je pensais que 'Palm Harbor Village" était par là." "Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь."
Qu'est-ce que je veux dire par là ? Что я хочу этим показать?
Je crois qu'il y en avait par là. Кажется, было несколько.
"Je lui ai demandé ce qu'il entendait par là. Я спросила, что он имел ввиду.
Permettez-moi vous expliquer ce que j'entends par là. Позвольте объяснить, что я имею ввиду.
Quand j'écris une histoire, c'est par là que je commence. Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета.
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là. Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.
Je suis très curieux de savoir ce qu'il entendait par là. Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду.
Et par là essayer d'apporter de la compassion à ce monde. Попытаться таким образом принести сострадание в этот мир.
Vous pouvez voir que la National Security Agency aime passer par là. Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает.
Bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant. И, конечно же,в этом направлении нам надо идти, чтобы продвинуться вперед.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.