Beispiele für die Verwendung von "paradoxe" im Französischen

<>
Le Paradoxe de la démocratie Парадокс демократии
Ce paradoxe revêt deux aspects. Этот парадокс имеет два аспекта.
Le paradoxe des revirements diplomatiques Парадокс действия уступок
Cela constitue un double paradoxe. Парадокс в этом случае двойной.
Le paradoxe mexicain de la réforme Парадокс реформ в Мексике
Et tel est le second paradoxe : Так что здесь существует и другой парадокс:
Il en résulte un dangereux paradoxe. В результате получается опасный парадокс.
Il existe également un dernier paradoxe. И кроме того существует заключительный парадокс.
Je veux pourtant commencer avec un paradoxe. Начну я с парадокса.
Les mouvements islamistes et le paradoxe démocratique Исламский демократический парадокс
Ce qui m'amène au deuxième paradoxe : Что подводит меня ко второму парадоксу:
C'est de se saisir du paradoxe. Смысл в том, чтобы принять парадокс,
Appelons cela le "paradoxe de l'élargissement ". Назовем это "парадоксом расширения".
Voilà donc un intéressant paradoxe en jeu ! Таким образом возникает интересный парадокс.
Quelle est l'origine de ce paradoxe apparent ? В чем же причина этого мнимого парадоксом?
Mais le paradoxe est plus apparent que réel. Но парадокс скорее видимый, чем настоящий.
Il s'agit du paradoxe de l'épargne : Это парадокс бережливости:
Un paradoxe repose au coeur de ce processus : В основе этого процесса лежит парадокс:
Ce qui m'amène à mon troisième paradoxe. Здесь начинается мой третий парадокс.
Parce qu'il y a un paradoxe basique : Так как здесь возникает парадокс:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.