Beispiele für die Verwendung von "parle" im Französischen

<>
Parle la bouche, mais le coeur n'y touche. Мягко стелет, да жестко спать.
Voici de quoi je parle. Вот что я имею в виду.
On parle d'innovation inclusive. Но разговор о доступных обществу инновациях.
C'est ça dont je parle. "Я как раз это и имею в виду.
Vous voyez celui dont je parle. Вы знаете о чём я.
Il parle pour ne rien dire. Он переливает из пустого в порожнее.
Ça parle de science, de rationalisme. Эта передача о науке и рационализме.
"C'est la honte qui parle. Вот это стыд.
Ca parle de l'esprit d'entreprise. Он о предпринимательстве.
Vous voyez de quels mots je parle ? Знаете какие это два слова?
Mon histoire parle un peu de guerre. Моя история отчасти про войну.
On parle maintenant d'énergie de fonctionnement. Это уже называется эксплуатационные энергозатраты.
"De quoi voulez-vous que je parle ? Что бы вы хотели услышать в моём выступлении?
Mais Michael parle également d'autres éléments. Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах.
Je lui parle souvent dans le bus. Я с ним часто общаюсь в автобусе.
Maintenant, personne ne parle à cette échelle. Сейчас никто не думает о таком масштабе.
environ 30% de la population parle le russe. в стране около 30% населения знают русский язык.
Les marques électroniques dont je parle coûtent cher. Оба вида электронных датчиков дорогие.
Je veux dire, on parle de perspective inhabituelle. Я имею в виду необычную перспективу.
Parce qu'il en parle sur son blog. Потому что он писал о нём.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.