Beispiele für die Verwendung von "partenaire" im Französischen mit Übersetzung "партнер"
Une Egypte démocratique serait certainement un partenaire plus sûr.
Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером.
le Pakistan doit devenir un partenaire à part entière.
Пакистан должен стать полноправным партнером.
Ses voisins méditerranéens la considèrent comme un partenaire naturel.
Средиземноморские соседи континента смотрят на Европу как на своего естественного партнера.
En comparaison, la Chine fait désormais figure de partenaire respectable.
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером.
Berlusconi lui-même semble otage de son seul partenaire restant :
Сам Берлускони, кажется, привязан к своему единственному оставшемуся партнёру:
Néanmoins, la Chine n'est pas un partenaire commercial ordinaire.
Однако Китай - не совсем обычный торговый партнер.
Khadafi n'était plus un paria, mais un partenaire excentrique.
Он больше не был изгоем, а стал эксцентричным партнером.
Car l'Union Européenne est leur partenaire naturel dans cette entreprise.
Вообще, ЕС является их естественным партнёром в данном стремлении.
le désir, l'amour et l'attachement profond pour un partenaire.
влечение, романтическую любовь и глубокую привязанность к партнёру.
Chaque molécule correspond au récepteur de son partenaire et à aucun autre.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Le Nigeria est le principal partenaire commercial de l'Inde en Afrique.
Самым крупным торговым партнером Индии в Африке является Нигерия.
Premièrement, les Etats-Unis représentent le plus important partenaire commercial du Japon :
Во-первых, Соединенные Штаты - это самый большой торговый партнер Японии:
La Chine trouvera indubitablement un partenaire de négociation acharné dans l'UE.
Китай, несомненно, найдет в Европе жесткого партнера по переговорам.
Tom ne connait pas la différence entre un partenaire et une panthère.
Том не знает разницы между партнером и пантерой.
La Chine remplace maintenant les USA comme premier partenaire commercial de l'Inde.
Китай сегодня догнал США в качестве крупнейшего торгового партнера Индии.
Son intention sera au contraire d'apparaître comme un partenaire fiable et prévisible.
Напротив, его намерения будут направлены на то, чтобы выступать в качестве надежного и стабильного партнера.
Si c'était un pays, il serait le 6e partenaire économique de la Chine.
Если бы Уол-Март был страной, то это был бы 6-й крупнейший торговый партнер Китая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung