Beispiele für die Verwendung von "patron" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle76 босс29 andere Übersetzungen47
Je suis mon propre patron. Я сам себе начальник.
Quel est le patron du tapis ? Каков узор на этом ковре?
Je n'aime pas votre patron. Мне не нравится ваш начальник.
Je n'aime pas ton patron. Мне не нравится твой начальник.
Notre patron a rejeté notre proposition. Наш начальник отверг наше предложение.
J'aimerais en discuter avec ton patron. Я бы хотел обсудить это с твоим начальником.
Mon patron m'a invité à dîner. Мой начальник пригласил меня на ужин.
Le patron a dit que nous sommes virés. Начальник сказал, что мы уволены.
J'aimerais discuter de ça avec ton patron. Я бы хотел обсудить это с твоим начальником.
Je suis le patron et je sais mieux que vous. Я начальник и знаю лучше, чем ты.
Le patron nous a fait travailler du matin au soir. Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера.
Mais que le patron du design du circuit ne change pas. но узоры устройства контуров остаются те же.
Il fait semblant d'être enthousiaste lorsque son patron est dans le coin. Он делает вид, что преисполнен энтузиазма, когда начальник где-то рядом.
Et c'est la séquence de ces sous-unités qui définit ce patron. Эти основания и играют основную роль в сохранении и передаче генетической информации.
J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère. Сегодня утром я опять опоздал, и это разозлило начальника.
il a pris son patron à part, et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée. Он отвел в сторону своего начальника, показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки.
Je n'ai pas le courage de demander à mon patron qu'il me prête sa voiture. У меня не хватает смелости, чтобы попросить начальника одолжить мне его машину.
l'inauguration du jet passagers Dreamliner de Boeing et la mort tragique du patron d'Apple Steve Jobs. запуск "Дримлайнера", пассажирского самолета компании Боинг, и трагическую смерть руководителя компании Apple Стива Джобса.
Si vous vous servez une crevette de l'assiette de votre patron, par exemple, cela constituerait une situation gênante. Если вы, например, подойдёте к начальнику и возьмете с его тарелки креветку, то это - неловкая ситуация.
Dans son dernier chantier, il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers. На своей последней работе он работал со своим начальником, и они начали заливать колонны неправильно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.