Beispiele für die Verwendung von "pied" im Französischen

<>
Mon pied me fait mal. У меня болит нога.
Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline. Вы видите белое здание у подножия холма.
Mon pied couvre environ 300 miles de mycélium. Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Il y a des posters, un bar, et, évidemment, la "lampe à pied" qui est très importante. Здесь неоновые вывески, плакаты концертов, бар, ну и конечно, лампа с ножками, что очень важно.
Je sais que je perds pied. Я понимаю, что теряю точку опоры.
J'ai mal au pied. У меня болит нога.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. У подножия горы стоит старый замок.
Le maximum de friction que vous ayez c'est quand vous mettez pour la première fois la main ou le pied sur la roche. Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней.
J'ai le pied coincé У меня зажата нога
Une navette peut vous y conduire depuis le pied de la montagne. К нему от подножия горы доставляет автобус-шаттл.
Je me suis cassé le pied Я сломал ногу
En 776 av. J.-C, au pied du mont Olympe, se tinrent les premiers jeux olympiques organisés en l'honneur du plus grand dieu grec, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Vous pouvez remuer par le pied Вы можете пошевелить ногой
J'ai donc décidé de me rendre à pied en haut de l'Everest, la plus haute montagne de la planète, et d'aller faire une course symbolique à la nage sous le sommet du Mt Everest. И поэтому я решил подняться на гору Эверест, самую высокую гору на земле, и совершить символический заплыв у подножия вершины горы Эверест.
Il a un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Ce type a été remis sur pied immédiatement. В мгновение ока мужчина был на ногах.
Il a déjà un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Quelqu'un lui a marché sur le pied. Кто-то наступил ему на ногу.
Cette maison est montée sur un grand pied. Дом поставлен на широкую ногу.
Nous devrions enlever notre pied de l'accélérateur immédiatement. Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.