Beispiele für die Verwendung von "possède" im Französischen

<>
Ce réseau possède deux caractéristiques. Эта сеть из двух компонентов.
il en possède désormais trois : сегодня их три:
Cette phrase possède cinq mots. В этом предложении пять слов.
Il possède son univers propre. У него свой мир.
Je ne possède pas de chat. У меня нет кошки.
Elle possède trois doigts, trois orteils. У него по 3 пальца на каждой лапе.
Il possède uniquement six parties mobiles. Просто у него шесть движущихся элементов.
La nature possède cette structure autosimilaire. В природе мы видим ту же самоподобную структуру.
Je possède enfin un set complet ! Наконец-то я получил весь набор!
Qui ici possède une perceuse électrique? У кого из присутствующих есть домашний перфоратор?
Il ne possède pas de restaurant. Он не является владельцем ресторана.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Aucun ne possède de qualité pharmaceutique réelle. Ничего из этого на самом деле не лечит.
Tout ceci possède également un angle économique. У всего этого также есть экономическая сторона.
Quiconque possède l'or écrit les règles. у кого есть золото, тот диктует правила.
L'Afrique possède environ 50 milliards de tonnes. В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн.
Chacune de ces blagues possède des attributs précis. Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики.
La machine elle-même possède 89 interactions différentes. Машина состоит из 89 отдельных взаимодействий.
De nos jours, cette idée possède un nom spectaculaire: Сейчас эта идея носит впечатляющее название:
À long terme, l'Afghanistan possède des ressources exploitables. Что касается долгосрочной перспективы, то у Афганистана имеются природные ресурсы, которые необходимо разрабатывать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.