Beispiele für die Verwendung von "prend" im Französischen mit Übersetzung "занимать"

<>
Combien de temps ça prend ? Сколько времени это занимает?
Combien de temps prend le traitement Сколько времени займет лечение
Cette machine prend beaucoup de place. Эта машина занимает много места.
Ce canapé prend trop de place. Этот диван занимает слишком много места.
Ce bureau prend trop de place. Этот стол занимает слишком много места.
Et ça ne prend que quelques minutes. Занимает всего-то несколько минут.
Cela prend deux jours pour l'escalader. Подьём на неё занимает два дня.
Et cette opération prend environ deux heures. Этот процесс занимает около двух часов.
Ça ne prend pas beaucoup de temps. Это не занимает много времени.
Combien de temps est-ce que ça prend ? Сколько времени это занимает?
La table ne prend pas beaucoup de place. Стол не занимает много места.
J'ignore pourquoi ça prend autant de temps. Я не знаю, почему это занимает столько времени.
Et le processus prend toujours plus de 6 mois. И процесс по-прежнему занимает более полугода.
Le procédé de cimentation complet prend environ 24 heures. Весь процесс цементирования занимает 24 часа.
Je trouve que cette table prend trop de place. По-моему, этот стол занимает слишком много места.
Fournir un logiciel prend en général deux ou trois ans. Обычно создание программы занимает пару лет.
Cela prend une seconde mais c'est une étape bien distincte. Это занимает секунды, но это отдельная стадия.
Mon oeuvre prend, en gros, parfois cinq, six à sept semaines. Моя работа, в среднем, занимает иногда пять, шесть, семь недель.
Il nécessite des centaines d'étapes, et il prend très, très longtemps. Он требует сотни шагов и занимает длительное время.
Mais la diplomatie prend du temps, beaucoup de temps, sans garantie de réussite. Но дипломатия занимает много времени и не гарантирует успех.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.