Beispiele für die Verwendung von "principalement" im Französischen

<>
C'était principalement des femmes. В основном это были женщины.
Mais principalement elle me fascine. Но большей частью я им просто очарована.
Et principalement sur une partie. в основном, левая ее часть.
Les motivations économiques sont principalement protectrices. Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
De quoi suis-je principalement composé ? "Из чего состою я?
Quels sont les groupes principalement concernés? Каковы основные поражаемые группы?
C'est principalement des terres agricoles. Это сельскохозяйственный район.
Ces risques représentent principalement un inconvénient. Эти риски - в основном остались позади.
Il y a principalement deux théories. Существуют две теории.
Cette dernière étape est principalement du gaspillage. Последняя стадия - это, по существу, отходы.
Les participants sont principalement Européens et Américains ; Участники съезжаются в основном из Европы и США;
L'économie repose principalement sur l'agriculture. Экономика строится в основном на сельском хозяйстве.
Le charbon est principalement constitué de carbone. Уголь в основном состоит из углерода.
Donc principalement du mouvement dans un espace 3D. в основном, для движения в 3D пространстве.
De quoi le mur est-il principalement composé ? "Из чего состоит стена?
En fait, à présent, principalement dans d'autres choses. В настоящее время больше другими отраслями.
Ce que je veux dire principalement, c'est ceci : Главная тема моей речи такая:
L'Alliance est "en hausse" principalement pour une raison : Альянс находится в хорошем положении по одной основной причине:
Principalement beaucoup de sortes de plastiques et de métaux. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Mon discours aujourd'hui portera principalement sur ces pièges cognitifs. И мое выступление сегодня в основном будет посвящено этим когнитивным ловушкам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.