Beispiele für die Verwendung von "professeurs" im Französischen

<>
Vous le savez en ce qui concerne les professeurs. Вы согласитесь со мной насчет профессоров.
J'ai eu des professeurs extra. У меня были замечательные учителя.
Il n'écoute pas ses professeurs. Он не слушает своих преподавателей.
Ce jeu a été joué par des professeurs d'université, etc. В эту игру играли университетские профессора и им подобные.
Ils doivent apprendre à respecter leurs professeurs. Им нужно научиться уважать своих учителей.
Les professeurs étrangers ne peuvent entrer à Gaza. Иностранным преподавателям запрещён въезд в Газу.
Parfois, les monuments existent in absentia, comme les professeurs en congé sabbatique. Иногда памятники отсутствуют, как профессора в творческом отпуске.
On est donc allé voir les professeurs. И мы пошли к учителям.
Les étudiants et les professeurs prennent la date à la légère. Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате.
Les professeurs d'université pourraient écrire certains éléments susceptibles d'aller dans ce manuel. Что может сделать университетский профессор - описать некоторые детали, которые могли бы попасть в это руководство.
Les élèves devraient enseigner à leurs professeurs. Ученикам следует обучать своих учителей.
En mettant de coté le protectionnisme des professeurs de danses argentins, je trouvais cela très intéressant. Оставляя в стороне протекционизм аргентинских преподавателей, мне это показалось очень интересным.
95% de nos professeurs signalent qu'ils sont des enseignants au dessus de la moyenne. 95% наших профессоров говорят, что они являются учителями выше среднего.
Et ensuite, on est allé voir les professeurs. После мы пошли к учителям.
Et la chronologie est, il y a cette chose folle, Wikipedia, mais les académiciens le déteste et les professeurs le déteste. Будто бы существует непонятная штука, википедия, и ее недолюбливают как ученые, так и преподаватели.
Mais cela a certainement inspiré des réactions vigoureuses de pas mal de professeurs d'université. Но оно однозначно вызвало активную реакцию многих университетских профессоров.
Oui, beaucoup de professeurs commencent à utiliser Wikipedia. Действительно, многие учителя начинают использовать википедию.
Et Richard Meiers, qui était l'un de mes professeurs, venait tout le temps me voir pour me critiquer, et il disait : Ричард Мейерс, один из моих преподавателей, постоянно критиковал меня и говорил:
Les professeurs en méthodologie de tests cliniques n'ont pas le droit de répondre à la question. Ни одному профессору по методологии клинических испытаний не разрешается ответить на этот вопрос.
Les élèves sont contents, mais pas les professeurs. Ученики довольны, а учителя нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.