Beispiele für die Verwendung von "qu'est-ce qui" im Französischen
Qu'est-ce qui vous a poussé dans ces étranges affaires ?"
Как ваши занятия привели вас к таким необычным вещам?"
Qu'est-ce qui explique de si mauvais résultats de l'Allemagne ?
Почему Германия имеет такие плохие экономические показатели?
Bon, alors qu'est-ce qui fait que les gens ne remarquent pas?
Итак, почему же люди не обращают внимания?
Qu'est-ce qui a une influence sur les paiements, sur les taux d'intérêts, etc.?
Как это повлияет на платежи и на процентные ставки и так далее?
Si vous voyez le mot "micro-finance ", qu'est-ce qui vous vient à l'esprit ?
Если вы видите слово "микрофинансы", какой образ у вас возникает?
Qu'est-ce qui motive les gens à écrire des poèmes, à peindre ou à chanter ?
Какие мотивы побуждают людей писать стихи, рисовать и петь?
Maintenant, quand je pense à l'improvisation et au langage, qu'est-ce qui vient ensuite ?
Каков следующий этап в изучении импровизации и языки?
Qu'est-ce qui explique que de nombreux pays ne parviennent pas à relever le défi de l'éducation ?
Почему же столь многие страны не справляются с задачей предоставления надлежащего образования?
Et nous avons travaillé dur, et nous y avons réfléchi et nous nous sommes dit, "Qu'est-ce qui pourrait être utilisé tout le temps, être utilisé dans le système de soins médicaux, et que tout le monde pourrait comprendre ?
Мы усиленно работали над этим и думали "Как бы выглядела система, которой мы могли бы пользоваться всё время, которая была бы полезна в здравохранении, и понятна каждому?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung