Beispiele für die Verwendung von "quel âge a-t-il" im Französischen

<>
Quel âge a-t-il maintenant ? Сколько ему сейчас лет?
Quel âge a ta soeur ? Сколько лет твоей сестре?
Je ne sais pas quel âge a Tom. Я не знаю, сколько Тому лет.
Quel âge a ton grand-père ? Сколько лет твоему дедушке?
Quel âge a ton fils ? Сколько лет твоему сыну?
Quel âge a votre soeur ? Сколько лет Вашей сестре?
Quel âge a votre fils ? Сколько лет вашему сыну?
Quel âge a ton père? Сколько лет твоему отцу?
Quel âge a votre fils ainé ? Сколько лет вашему старшему сыну?
Quel âge a sa soeur ? Сколько лет его сестре?
Quel âge a votre grand-père ? Сколько лет вашему дедушке?
Tout âge a ses ennemis. У каждого времени - свои враги.
Si ils sont décédés, à quel âge et en quelle année? Если они умерли, то в каком возрасте и в каком году?
"Alors, quel âge as-tu ?" сколько тебе лет?"
Probablement, à ma vitesse, à mon âge - à la vitesse de n'importe qui à n'importe quel âge - cela prendra 60, 70 heures peut-être, de nage continue, sans jamais remonter sur le bateau. С моей скоростью и в моем возрасте, да с какой бы то ни было скоростью в любом возрасте, для покрытия этого расстояния могут потребоваться 60 - 70 часов плавания без остановки и отдыха на лодке.
Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux. И интересовались, в каком возрасте я начну покрывать голову.
Personne ne sait quel âge ont les plus anciens séquoias côtiers parce que personne ne les a jamais sondés pour compter leurs anneaux de croissance, et d'ailleurs, il semblerait que le coeur des plus vieux individus soit creux. Никто не знает, сколько лет самым старым секвойям, потому что никто никогда не бурил их, чтобы посчитать годичные кольца, и, в любом случае, сердцевины старейших деревьев оказываются пустыми.
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? Сколько ей было, когда она вышла замуж?
Tu as quel âge ? Сколько тебе лет?
Quel âge me donnez-vous ? Сколько лет вы мне дадите?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.