Sentence examples of "raffinage" in French
Et vous avez le raffinage et la transformation de ce brut en ce qu'on appelle de l'essence.
И структура для очистки и доставки, превращающая её в бензин, в топливо.
Les prix du pétrole reflètent son extraction, son raffinage et les coûts de distribution, mais pas ceux de la création de la matière première.
Цена на нефть отражает затраты на ее добычу, очистку и реализацию, но не на создание самого сырья.
Le blocus du détroit signifierait de plus que l'Iran s'impose un blocus qui, en raison de son manque d'infrastructures de raffinage du pétrole, aurait de graves répercussions sur les besoins énergétiques du pays.
Более того, закрытие залива было бы равнозначно блокаде, объявленной себе самому, которая бы тяжело ударила по собственным внутренним энергетическим потребностям Ирана из-за отсутствия мощностей по переработке нефти.
Aussi, chaque fois que vous acheter de l'essence aux Etats-Unis, la moitié est en fait raffinée le long des côtes, parce que en fait, le Golfe possède environ 50 pour cent de nos capacités de raffinage et également une grande partie de nos ports.
Кроме того, каждый раз, когда вы покупаете бензин в США, половина его переработана на побережье залива, потому что вдоль Мексиканского залива находятся 50% всех наших мощностей по переработке нефти и часть наших морских терминалов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert