Beispiele für die Verwendung von "regardent" im Französischen mit Übersetzung "смотреть"
Übersetzungen:
alle1677
смотреть524
посматривать504
посмотреть503
рассматривать52
глядеть43
заглядывать8
выглядывать6
andere Übersetzungen37
Quand vous regardez Kibera maintenant, ils vous regardent aussi.
Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Et tellement de personnes, je présume, regardent ces vidéos.
И, видимо, очень многие смотрят эти видеозаписи.
Vous savez combien de personnes regardent ces conférence TED?
Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED?
Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils.
Умершие всегда смотрят на нас, как говорят.
Les gens la regardent dans tout le pays dans des lieux publics.
Люди смотрят это шоу по всей стране, например, в общественных местах.
Mais les femmes regardent cette phrase et disent "non, c'est faux."
Теперь, женщины смотрят на это предложение, и думают, нет, неверно.
Les hommes lisent cette phrase, ils la regardent et ils lisent ça.
Когда мужчины читают это предложение, и смотрят на него, они видят это.
Et il y a des hommes qui en regardent une centaine, évidemment.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Ceux qui regardent le pâté pensent que les chips vont être très bonnes;
А именно, те, которые смотрят на тушенку, думают, что картофельные чипсы будут довольно вкусными;
Alors, moi je suis, genre - Et elles me regardent toutes, genre, trouvez l'erreur.
И я типа - И они смотрят все на меня типа какая из них не такая как все, знаешь?
Et ils regardent l'Europe, et ils y voient à nouveau, un exemple a suivre.
И они смотрят на Европу и снова видят пример для подражания.
Et devinez quoi, ils vous regardent dans les yeux un peu trop pour compenser ce mythe.
А на самом деле они смотрят в глаза собеседника даже немного дольше,чем обычно, именно для того, чтобы развенчать этот миф.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung