Beispiele für die Verwendung von "remarquerez" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle259 замечать247 andere Übersetzungen12
Maintenant, vous remarquerez qu'il est assis. Обратите внимание, он сидит.
Et vous remarquerez les chiffres de Los Angeles. Обратите внимание на местные данные по Лос-Анджелесу.
Vous remarquerez qu'il y a des cônes au centre. Заметно, что внизу в центре на нём шишки.
Mais vous remarquerez que nous ne sommes pas encore au sommet. Однако, как вы увидите, это еще не предел возможного.
Vous remarquerez que c'était des robots pour un monde plat. Но эти роботы были созданы для плоского мира,
Vous remarquerez que les bouteilles qu'on voit ici ont leur bouchon. Обратите внимание, что у этих бутылок пробки.
Vous remarquerez, bien sûr, que la marionnette est faite de baguettes de rotin. Также вы видите, что кукла сделана из тростника.
Vous remarquerez qu'elles ont toutes survécu, celles de la ligne d'en haut. Как вы видите, все мыши, что на верхней линии, выжили.
Vous remarquerez que les pattes sont en contreplaqué et la structure du canoé est encore là. Вы видите, что ноги также из фанеры, и использована та же конструкция каноэ.
Vous remarquerez que des systèmes comme celui-ci s'adapteraient très bien au projet InsTEDD de Larry Brilliant. Как видите, такого рода система могла бы хорошо сочетаться с проектом InSTEDD Ларри Бриллианта.
Vous remarquerez la cigarette molle qui pend de sa bouche, et "impuissance" - le titre est "impuissance" et non emphysème. вы видите поникшую сигарету, торчащую из его рта, и надпись "импотенция" - именно "импотенция", а не эмфизема.
Et vous remarquerez que vous voyez un carreau brun foncé sur le haut, et un carreau orange vif sur le côté. Отметим, что наверху вам виден темно-коричневый квадратик, а сбоку - ярко-оранжевый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.