Beispiele für die Verwendung von "rentré" im Französischen

<>
Suis rentré à la maison. Пошёл домой.
Il est rentré de Chine. Он вернулся из Китая.
Je suis rentré chez moi. Я пошел домой.
Tu es rentré dans ma chambre. Ты вошёл в мою комнату.
Je suis rentré de l'école. Я вернулся из школы.
Il est rentré bredouille de la chasse. Он вернулся несолоно хлебавши.
Je suis rentré chez moi en train. Я вернулся домой на поезде.
Il est rentré chez lui à pied. Он вернулся домой пешком.
J'ai rentré des données dans l'ordinateur. Я ввёл данные в компьютер.
Quand je suis rentré, j'avais très faim. Когда я вернулся, был очень голоден.
Jim n'est pas encore rentré à la maison. Джим ещё не пришёл домой.
Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ? Почему ты так поздно пришёл домой?
Mais Donilon est rentré à Washington les mains vides : Но Донильон вернулся домой с пустыми руками:
Il était tard, donc je suis rentré chez moi. Было поздно, и я пошёл домой.
Pourquoi êtes-vous rentré à la maison aussi tard ? Почему Вы так поздно пришли домой?
À quelle heure ton ami est-il rentré chez lui ? Во сколько твой друг пришёл домой?
Le Congo est rentré en guerre civile, et s'arrêta ici. В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
Il était déjà tard, donc je suis rentré à la maison. Было уже поздно, так что я вернулся домой.
J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata. Едва я вернулся домой, как разразилась гроза.
C'est marqué par un coin de lèvre qui est relevé et rentré. Презрение обнаруживает уголок губы, приподнятый и втянутый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.