Beispiele für die Verwendung von "risques" im Französischen mit Übersetzung "риски"

<>
les bénéfices devinrent des risques. преимущества превратились в риски.
Mais de nombreux risques demeurent. Но риски сохраняются.
Les risques étaient-ils réels ? Насколько реальными были эти риски?
Cette stratégie comporte toutefois certains risques. Эта стратегия не без рисков.
"Mais de quels risques parlez-vous ?" "Какие риски?"
Ces risques représentent principalement un inconvénient. Эти риски - в основном остались позади.
Les risques sont donc très importants. Так что риски огромны.
Augmentation des risques liés à l'eau Рост водных рисков
Une fois encore, nous personnalisons les risques. Мы снова персонализируем риски.
Les risques sont bel et bien réels. Эти риски реальны.
Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Vous devez être disposé à prendre ces risques. Вы должны принимать эти риски.
La baisse des risques tient à plusieurs facteurs. На снижение рисков повлияло много факторов.
Et puis il y a les risques systémiques. Кроме того, системные риски.
Les risques privés doivent être assumés de manière privée. Частные риски должны нестись в частном порядке.
Néanmoins, il existe aussi plusieurs risques à la hausse. Также существует несколько повышающих рисков.
Les risques potentiels vont au-delà du voisinage immédiat. Потенциальные международные риски выходят за рамки непосредственных соседей.
Pour la Chine, le leadership signifie prendre davantage de risques. Для Китая лидерство означает принятие дополнительных рисков.
Ce dispositif inciterait à ajuster les risques au niveau optimum. Такая структура выплат предоставит стимулы принимать риски, которые приближаются к оптимальному уровню.
Enfin, de sérieux risques géopolitiques sont à prendre en compte. Наконец, серьезные геополитические риски принимают угрожающие размеры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.