Beispiele für die Verwendung von "savon résineux" im Französischen

<>
Il m'a passé un savon, et m'a dit : Он отругал меня и сказал:
Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Les pays en développement ont utilisé le savon et l'eau, la vaccination. Развивающие страны начали использовать мыло и воду, вакцины.
Taio Rocha utilise la fabrication du savon comme une technologie d'apprentissage. Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла.
Ça, c'est du savon fabriqué à partir de nanoparticules d'argent, qui ont des propriétés anti-bactériennes. Это мыло сделано из серебряных наночастиц, с антибактериальными свойствами.
Donc dans le savon, des acides gras à base de moelle de porc bouillie sont utilisés comme agent durcisseur, mais aussi pour donner un aspect nacré. Итак, в мыле жирные кислоты, сделанные из кипящего жира свиных костей, используются как отвердитель и для придания блеска.
Et elle arrive à les maintenir tous à l'école en vendant de l'eau dans ce kiosque, et du savon et du pain dans ce petit magasin à l'intérieur. И она для всех оплачивает учебу в школе, продавая воду в том киоске, и продавая мыло и хлеб в маленьком магазинчике внутри.
Ils obtiennent du savon, de l'hygiène, de l'éducation, des vaccins, la pénicilline. Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
Voilà, notre vie repose sur la plus fragile des bulles de savon que l'on puisse imaginer. Мы живем на самом маленьком хрупком мыльном пузере, который можно себе представить,
Ils se lavent les mains avec du savon. Они моют руки с мылом.
Lave-toi les mains avec du savon. Вымой руки с мылом.
Quand il est rentré à deux heures du matin, je lui ai passé un fameux savon. Когда он вернулся в два часа ночи, я ему устроила знатную головомойку.
Lave-toi les mains au savon. Вымой руки с мылом.
Il n'y a pas de savon. Мыла нет.
Le savon m'a piqué les yeux. Мыло щиплет мне глаза.
comprimés de purification d'eau, désinfectants chlorés, antibiotiques, jerricans, savon, citernes d'eau et matériel de construction pour les latrines. таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
Lorsque la Chine a convoqué l'ambassadeur de l'Inde à Beijing au ministère des Affaires étrangères à deux heures du matin pour lui passer un savon au sujet des manifestations tibétaines à New Delhi, l'Inde s'est docilement soumise à l'insulte. Когда Китай вызвал посла Индии в Пекине в Министерство иностранных дел в 2 часа утра для выговора относительно протестов в Нью-Дели в связи с событиями в Тибете, Индия молча проглотила это оскорбление.
Un problème avec le mot "bulle" est qu'il crée l'image mentale d'une bulle de savon en pleine expansion, destinée à apparaître d'un seul coup et irrévocablement. Одна из проблем, связанных со словом пузырь, заключается в том, что оно создает мысленную картину расширяющегося пузыря, которому суждено внезапно и бесповоротно лопнуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.