Beispiele für die Verwendung von "se concerner" im Französischen mit Übersetzung "касаться"

<>
Übersetzungen: alle8 касаться7 затрагивать1
Ça ne me concerne pas. Меня это не касается.
En ce qui me concerne, je n'ai pour le moment rien à dire. Что касается меня, то мне пока сказать нечего.
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour. Что касается меня, я не очень доволен результатом того теста.
L'une des questions à se poser concerne la stabilité politique. Один вопрос касается политической стабильности.
La Grande-Bretagne n'a pas besoin d'un siège à la table autour de laquelle se prennent les décisions concernant l'euro. Британии не надо сидеть за столом, за которым решаются вопросы, касающиеся евро.
La nécessité d'un consensus se fait particulièrement sentir en ce qui concerne les décisions difficiles sur l'Europe que l'Allemagne va devoir maintenant prendre. Необходимость консенсуса особенно остро стоит в отношении трудных решений, касающихся Европы, перед которыми сегодня стоит немецкое правительство.
Concernant la supervision financière, de plus en plus d'opinions favorables à des exigences de capital anticycliques se sont fait entendre depuis la crise, au moins en ce qui concerne les banques. Что касается финансового надзора, то здесь увеличивающуюся поддержку с момента наступления кризиса получают требования введения антициклического капитала, по крайней мере для банков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.