Beispiele für die Verwendung von "se marient" im Französischen mit Übersetzung "жениться"

<>
Beaucoup de gens se marient le samedi. Много людей женятся в субботу.
Je n'arrive simplement pas à croire qu'elles se marient. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Maintenant vous vous demandez peut-être pourquoi les gens se marient ? А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
Quand t'es-tu marié ? Когда ты женился?
Tom veut se marier avec Marie. Том хочет жениться на Мэри.
Tu veux te marier avec Marie. Ты хочешь жениться на Мэри.
Il veut se marier avec Marie. Он хочет жениться на Мэри.
Je veux me marier avec Marie. Я хочу жениться на Мэри.
Tom veut se marier avec Marie. Том хочет жениться на Мэри.
Il veut se marier avec Marie. Он хочет жениться на Мэри.
Il s'est marié avec ma soeur. Он женился на моей сестре.
Il se maria et eut deux fils. Он женился, и у него родились два сына.
Il promit de se marier avec elle. Он обещал жениться на ней.
Il s'est marié à une hôtesse de l'air. Он женился на стюардессе.
Il n'est pas permis au pape de se marier. Папе не разрешают жениться.
Je n'ai jamais pensé que je me marierais un jour. Вот уж не думал, что когда-нибудь женюсь.
À l'âge d'environ 15 ans, il est redevenu un garçon et s'est marié avec une femme. Когда мальчику было около 15 лет, он снова стал мальчиком и женился на женщине.
Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse. В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены.
Il ne pouvait plus travailler, voyager, choisir son lieu de résidence, acheter ou vendre quelque chose, ni même se marier. Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.