Beispiele für die Verwendung von "se passer" im Französischen
Übersetzungen:
alle1458
происходить1203
случаться171
обходиться20
твориться8
превосходить2
протекать1
andere Übersetzungen53
Les choses n'étaient pas supposées se passer ainsi.
Не ожидалось, что события обернутся таким образом.
Parlons maintenant de comment cela peut se passer en pratique.
Поэтому давайте поговорим о том, как подобное может быть реализовано на практике.
Mais c'est pourtant bien ce qui doit se passer maintenant.
Однако именно ему необходимо следовать в данной ситуации.
Et en cinq ans, cette chose extraordinaire a commencé à se passer.
В течение пяти лет начало присходить нечто невероятное.
Mais cela devrait bien se passer, surtout si nous avons tous des emplois.
Но все было бы хорошо, особенно если бы у нас всех была работа.
Chaque matin au réveil nous ne savions pas ce qui allait se passer.
Просыпаясь по утрам, мы не знали, что нас ждёт сегодня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung