Beispiele für die Verwendung von "semblait" im Französischen mit Übersetzung "казаться"
Zakaïev semblait prêt à accepter cette proposition.
Закаев, казалось, был готов принять предложение.
Cette combinaison semblait représenter l'ordre naturel des choses.
Казалось, это обычный порядок вещей.
Même le progrès économique semblait à portée de main.
Даже экономический прогресс, казалось, был не за горами.
La suite des événements semblait valider cette recette américaine.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
Kadyrov semblait être l'antidote tout trouvé aux jihadistes.
Кадыров казался эффективным противоядием от исламского экстремизма.
La nomination de Wolfowitz semblait s'inscrire dans cette démarche.
Назначение Вулфовица, казалось, было частью этих усилий.
Ce monde que tous connaissaient semblait simplement et inexplicablement disparaître.
Казалось, что известный всем мир просто и необъяснимо исчез.
Le monde semblait vaciller au bord d'une catastrophe nucléaire.
Казалось, что мир стоит на пороге ядерной катастрофы.
Il fut un temps dans ma vie où tout semblait parfait.
Было время, когда в моей жизни все казалось идеальным
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung