Beispiele für die Verwendung von "seulement" im Französischen mit Übersetzung "только"

<>
Mais pas seulement le travail. Но не только работа.
Seulement pour vous rendre heureux ! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
"Terminez seulement cette affaire Yukos. "Только закончите дело ЮКОСа.
C'était seulement une blague. Это была только шутка.
"des mots, seulement des mots ". "Слова, только слова".
Il vous faut seulement décider. Вам надо только принять решение.
Et pas seulement en occident. И это относится не только к Западу.
On a seulement trois minutes. И у нас только три минуты.
dont seulement 1 km est visible. И виден только километр.
Il y a seulement un problème : Существует только одна проблема:
Non seulement ça, il est gaucher. Не только это, он ещё и левша.
Ça marche environ 12 mois seulement. Эта система работает только 12 месяцев.
Pourquoi es-tu venu seulement maintenant ? Почему ты пришёл только сейчас?
C'est Natanz, et Natanz seulement. Это Натанз и это только Натанз.
Seulement 0,10 dollar par personne. Всего только 0,10 доллара США на человека.
pas de famille, seulement des amis. никого из семьи, только друзья.
Si seulement Darwin vivait aujourd'hui. Если бы только Дарвин жил сегодня.
Je peux seulement parler pour moi. Я могу говорить только за себя.
Il en existe seulement le potentiel. Только потенциал для клейковины.
Si seulement j'étais plus jeune. Если бы только я был моложе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.