Beispiele für die Verwendung von "sexes" im Französischen mit Übersetzung "секс"

<>
Mais juste un endroit où vont les travailleuses du sexes et leurs clients. Это место, куда работники секс-индустрии приводят своих клиентов.
Le sexe engendre les bébés. От секса получаются детки.
Cela ne vient pas du sexe. Она не приходит от секса.
Sommes-nous plus rationnel sur le sexe? Относимся ли мы рациональнее к сексу?
Donc, vous savez, même le sexe est chronométré actuellement. Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
Il y a vraiment du sexe rapide partout, non ? Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда?
Elle le regarde et dit, "Je suis la pour du super sexe." Она посмотрела на него и сказала, "Я пришла за суп-ер-сексом".
J'étudie l'amour, le sexe et l'attachement depuis 30 ans. Я изучала романтическую любовь, секс и привязанность последние 30 лет.
Et pour vendredi soir, on hésite entre le sexe dangereux et le bonheur." А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Le sport est à la guerre ce que la pornographie est au sexe. Спорт относительно войны - это как порнография относительно секса.
Et si ça ne vous paraît pas évident pour le dîner, pensez au sexe. И если ситуация с обедом не кажется вам очевидной, подумайте о сексе.
Je vais juste aborder deux points et je passerai au sexe et à l'amour. Я ограничусь парой вещей, и потом перейду к сексу и любви.
Je vais juste aborder deux points puis je passerai au sexe et à l'amour. Я назову буквально пару, и потом расскажу о сексе и любви.
La même chose s'applique à trop peu de nourriture, de sexe ou de sommeil. То же самое применяется и в отношении недостатка в питании, сне или сексе.
La réponse, bien sûr, comme tant d'autres choses dans le monde, vient du sexe. Ответ на этот, как и на многие другие вопросы, - секс.
Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut-être. Это опять же Гаити и это напоминает, пожалуй, о том, почему стоит заниматься сексом.
Et donc, on peut atteindre des taux assez haut d'usage du préservatif dans le sexe commercial. Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе.
Alors que la droite politique moralise plutôt le sexe, la gauche se focalise plus sur la nourriture. И в то время, как "правые" гораздо более морализируют секс, "левые" заняты тем же с едой.
Le taux d'utilisation va de 80% à 100% pour le sexe commercial, dans la plupart des pays. В большинстве стран частота использования презервативов в ходе платного секса - от 80 до 100 процентов.
C'était en théorie, et j'espère en pratique, un magazine chic en ligne sur le sexe et la culture. Теоретически, и, надеюсь, на самом деле это был продвинутый онлайн журнал о сексе и культуре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.