Beispiele für die Verwendung von "signifies" im Französischen

<>
Tu signifies beaucoup pour moi. Ты для меня много значишь.
Cela signifiait faire des compromis. Это означало, что мне нужно пойти на компромисс.
Apparemment, Lucifer signifie "la lumière". Люцифер, кстати, значит "светлый".
Je vais utiliser ce mot "dégâts" pour signifier ces choses intermédiaires qui sont causées par le métabolisme, et qui finalement causent la pathologie. Я использую слово "повреждение" для обозначения тех событий на промежуточном этапе, которые вызваны метаболизмом, и которые, в свою очередь, вызывают патологию.
FMI signifie "Fonds Monétaire International". МВФ означает "Международный валютный фонд".
Cela signifie "oignon vert gratuit." Это значит "Зелёный лук бесплатно".
Cependant, je voulais travailler d'une façon très low-tech, donc quelque chose qui signifierait en même temps un morceau de coton, un nuage et les Mains Priant de Durer - bien que cela ressemble beaucoup plus aux Mains Priant de Mickey Mouse. Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса.
Et cela signifie un conflit. И это означает конфликт.
Donc que signifie votre lettre? Так что же значит ваше письмо?
Noor signifie lumière en arabe. "Нур" по-арабски означает "свет".
Ça signifie beaucoup pour nous. Музыка очень много значит для нас.
En fait, "Taliban" signifie "étudiant ". Слово "талибан", кстати, означает "ученики".
Qu'est-ce que signifie recomposer? Что значит миксовать?
Amnésie signifie "perte de mémoire ". Амнезия означает "потеря памяти".
Pensez à ce que ça signifie. Теперь задумайтесь, что это значит.
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? Что означает "Татоэба"?
Que signifie être biodégradable et biocompatible? Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"?
Qu'est-ce que ça signifie ? Что это означает?
J'ignore ce que ça signifie. Я не знаю, что это значит.
Le mot Arabe "Islam" signifie soumission. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.