Beispiele für die Verwendung von "solide" im Französischen
Übersetzungen:
alle270
твердый42
прочный40
надежный28
крепкий17
плотный2
весомый1
добротный1
солидный1
andere Übersetzungen138
· Une solide capacité à réagir rapidement au changement.
· Высокая способность быстро реагировать на изменения.
· établissement d'une force internationale solide et bien équipée.
• С этой целью срочно должны быть задействованы соответствующим образом вооружённые международные миротворческие силы.
La défense légale de la clôture est solide mais regrettable.
Судебный прецедент для стены - убедительный, но достоин сожаления.
Mais cette affirmation ne s'appuie sur rien de solide.
Но доказательства этого утверждения скудны и эпизодичны.
Si cette idée est vraiment solide, alors les implications sont considérables.
Если эта идея действительно прозвучит, то ее следствия станут знаменательными.
Mais cette prospérité ne repose sur du solide qu'en partie.
Но лишь часть такого процветания имеет вескую причину.
ou si vous l'éclairez par dessus, il devient plus solide.
Или, если осветить её сверху, она станет более осязаемой.
La majorité des Européens voient en l'Amérique un ami solide.
Большинство же европейцев видят в Америке сильного друга.
Nous établissons une relation plus solide avec le Grand Moyen-Orient.
Мы укрепляем отношения со странами более широкого Ближнего Востока.
Le Moyen-Orient est dans une position assez solide pour y parvenir.
Ближний Восток находится в сильной позиции, чтобы помочь себе.
un engagement solide envers la quête de la vérité est tout aussi nécessaire.
необходимо также сильное стремление к установлению истины.
Après tout, il y a un lien solide entre l'eau et la pêche.
В конце концов, есть сильная взаимосвязь между водой и рыбалкой.
seule une diplomatie pacifique solide peut mettre un terme à l'isolement d'Israël.
только активная мирная дипломатия может завершить изоляцию Израиля.
16% du poids de l'intérieur contiennent de l'eau solide, de la glace.
16 процентов от общей массы поверхности состоят из замерзшей воды, или льда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung