Beispiele für die Verwendung von "statistiques" im Französischen

<>
Il suffit de regarder les statistiques. Рассмотрим статистику.
Statistiques sur le jeu en ligne: Статистические данные игр онлайн.
Et des statistiques sur le travail : Немного статистики:
Toutefois, ces statistiques ne disent rien de la réalité de la situation. Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
Voici quelques statistiques sur le projet. Вот немного статистики проекта.
Après tout, la préservation de vies statistiques permet de sauver de véritables individus. В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей.
Ce sont des données, des statistiques. Вот у нас есть данные, статистика.
Chris m'a demandé d'emmener des statistiques donc je l'ai fait. Крис попросил меня принести статистические данные, и я так и сделал.
Et aussi de commencer avec quelques statistiques. И также начать со статистики.
Nous avons utilisé des techniques statistiques standard, donc je n'en parlerai pas. Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом.
Soit les statistiques, soit les études de cas. Можно пользоваться статистикой или историей.
Elle est liée à la pondération des preuves contre l'accusée et des résultats statistiques. Она зависит от веса остальных улик против нее по отношению к весу статистических рассуждений.
J'aimais les statistiques depuis le plus jeune âge. Я любил статистику с детства.
Mobs prévoit différentes ventilations statistiques de la population des sentiments du monde de ces dernières heures. Толпа представляет собой различные статистические ошибки населения мировых чувст за последнии несколько часов.
Rentrez avec moi dans le monde merveilleux des statistiques. Идемте со мной в чудесный мир статистики.
Je n'ai pas besoin de vous donner plein de statistiques sur le cancer de la prostate. Нет нужды приводить здесь статистические данные о раке предстательной железы.
Les statistiques nationales d'immunisation confirment ces premiers signes. Национальная статистика по иммунизации подтверждает положительные показатели, которые я видела.
Les statistiques visent à résumer ce qui se passe dans notre société complexe en quelques chiffres interprétables aisément. Статистические структуры направлены на суммирование происходящего в нашем сложном обществе в нескольких легко интерпретируемых числах.
Il s'agit là de statistiques des Nations Unies. Вот вся статистика ООН, которая была доступна.
Les études statistiques des taux de mortalité avant et après l'invasion en disent long sur la triste réalité. Но статистические исследования смертности до и после вторжения раскрывают часть мрачной действительности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.