Beispiele für die Verwendung von "suivaient" im Französischen mit Übersetzung "следить"
Übersetzungen:
alle913
следовать378
последовать224
понимать120
следить60
отслеживать45
придерживаться20
прослеживать17
соблюдать9
слушать8
сопровождать5
преследовать5
пойти по пути2
сопутствовать2
отслеживаться1
прослеживаться1
угоняться1
andere Übersetzungen15
Les gens suivaient leur alimentation via Twitter, les couches de leurs enfants sur leur iPhone.
Люди следят за своим питанием через Твиттер, за подгузниками для своих детей через Айфон.
Rester avec eux, les accompagner, s'assurer qu'ils suivaient le plan, quel qu'il soit, qui avait été développé conjointement pour les aider à se redresser.
Они курировали нарушителей, следили за выполнением совместно выработанных планов, с тем чтобы люди могли справиться.
On pourrait objecter que la plupart des gens en dehors de l'Europe ne suivaient certainement pas la crise européenne de près, et les moins informés n'en auront même pas entendu parler.
Можно было бы возразить, что большинство людей за пределами Европы, конечно, не следили пристально за европейским кризисом, а наименее информированные даже не слышали о нем.
Le système suit les quatre doigts principaux.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев.
Il garde le contact visuel avec lui, suivant ses yeux.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
Nous pouvons aussi marquer et suivre les bateaux de pêche.
Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
Les dernières élections, je suivais Mitt Romney dans le New Hampshire.
В прошлые выборы я следил за Миттом Ромни в Новом Хэмпшире.
Mais en plus la caméra suit toujours où mes doigts se meuvent.
При этом камера следит за движением моих пальцев.
Nous avons utilisé un système de vision par ordinateur pour suivre leurs déplacements.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они.
Elle a été suivie pendant 43 jours, nageant 1 700 km, soit plus de 1 000 miles.
За ним следили 43 дня, за это время кит проплыл 1700 км, или более 1000 миль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung