Beispiele für die Verwendung von "super" im Französischen

<>
Ce sera une super accroche marketing." Это будет отличный маркетинговый трюк".
Tu as l'air super. Выглядишь супер.
Par conséquent, nous devons construire des machines super intelligentes comme HAL. Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Il a l'air vraiment super. И он выглядит отлично.
Aussi, je pensais que nous pourrions faire une pub Super Bowl pour celui-ci. Я думаю, мы могли бы создать рекламный ролик этого устройства для показа во время игр Супер Боул.
Mais cela sera-t-il seulement disponible pour les super riches, pour ceux qui peuvent se l'offrir ? Но не окажется ли это доступным только для сверх-богатых, для тех, кому по карману?
Si oui, vous avez un super travail. И если да - у вас отличная работа.
Et il m'a offert une caméra Super 8 quand j'avais 10 ans. Когда мне было 10, он подарил мне камеру Супер 8.
Ceux qui peuvent se l'offrir seront-ils les seuls en mesure d'être cette super race du futur? Не окажется ли так, что только те, кто могут это себе позволить, станут сверх-расой в гонках будущего?
Au début, vivre dans le van était super. Сначала жизнь в фургоне была отличной.
certains d'entre eux revêtant désormais des surnoms de tabloïd, tels que "super Mario" Draghi. некоторые из них даже обзавелись таблоидными прозвищами, например "супер Марио" Драги.
Mais vous n'avez pas besoin d'être Ozzie Osborne - vous n'avez pas besoin d'être quelqu'un de super outrageux pour faire ça. Но вам не нужно быть Оззи Осборном - вам не нужно быть сверх-скандальным, чтобы делать это.
Je veux dire, c'est un super concept. Я имею в виду, это отличная идея.
C'est une publicité qui a été diffusée pendant le Super Bowl de l'année 2000. Это реклама, показанная во время игр Супер Боул в 2000 году.
Dans un discours mûrement réfléchi, le gouverneur de la Banque centrale de Chine Zhou Xiaochuan discutait les mérites d'une super devise mondiale, éventuellement issue par le Fonds monétaire international. В своём довольно содержательном выступлении глава Центрального банка КНР Чжоу Сяочуань доказывал преимущества глобальной сверх-валюты, выпускаемой, например, Международным валютным фондом.
Dire, "Nous sommes super" - ça sonne plutôt bien. Лозунг "У нас всё отлично "- звучит неплохо.
Rires Mais ils ont dépensé 3,5 millions de dollars pour diffuser cette pub lors du Super Bowl 2000. Но за её размещение в прямом эфире во время игр Супер Боул в 2000 году было истрачено 3.5 миллиона долларов.
Et s'il sort un face, c'est super. И если выпадет решка, отлично.
Cette incursion de Super Mario dans les trois dimensions suppose aussi le retour du personnage à une console mobile, fait qui ne se passait plus depuis 2005. Это вторжение Супер Марио в три измерения знаменует также возвращение героя на портативную консоль, чего не происходило с 2005 года.
Ce sont de super idées au niveau d'un village. У вас отличные идеи, но они работают только на уровне деревни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.