Beispiele für die Verwendung von "supportait" im Französischen mit Übersetzung "терпеть"

<>
Vous devez supporter la douleur. Вы должны терпеть боль.
Tu dois supporter la douleur. Ты должен терпеть боль.
Je ne peux pas les supporter." Я терпеть их не могу."
Je la supporte comme je peux. Я терпел ее, сколько мог.
Comment peux-tu seulement supporter pareille humiliation ? Как ты только можешь терпеть подобное унижение?
Je ne peux plus supporter ce froid. Я не могу больше терпеть этот холод.
Je ne peux pas supporter la douleur. Не могу больше эту боль терпеть.
Je ne supporte pas de telles personnes. Терпеть не могу таких людей.
Il dit, "Vous démarrez quand vous ne le supportez plus." "Вступайте, когда больше не можете терпеть!"
Une telle dépendance serait plus facile à supporter si elle était accompagnée par un plus grand empressement à agir. Подобную потребность в поддержке можно было бы легко терпеть, если бы она сопровождалась большей готовностью предпринимать реальные действия.
Et j'espère que vous aller les supporter avec moi et croire que ce que je vais vous dire est crédible. И я надеюсь, что у вас найдётся для меня немного терпения, потому что есть вероятность правды в том, что мы здесь скажем.
celle pour les États-Unis de persuader les immigrants de traverser l'océan puis de supporter la dureté de la vie de colon, puis de l'industrialisation. Америке нужно было убедить людей пересекать океан и терпеть лишения фортов и позже индустриализации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.