Beispiele für die Verwendung von "techniques" im Französischen mit Übersetzung "технический"
On peut y arriver,les solutions techniques existent.
Мы можем это сделать и технические решения уже есть.
Nous avons révélé ces informations dans des ateliers techniques.
Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов.
Ou d'autres modèles, ou même des spécifications techniques.
Или другие модели или даже техническое описание.
Wikipedia a remédié à bon nombre de ces problèmes techniques.
Википедия устранила многие из этих технических проблем.
Et cependant, les marchés financiers possèdent rarement le monopole des compétences techniques.
Однако едва ли финансовые рынки могут претендовать на монополию в области технической компетентности.
Mais la stabilité est autant un problème de perception politique que de calculs techniques.
Но стабильность является в той же мере вопросом политического восприятия, в какой и вопросом технических подсчетов.
Les problématiques morales et éthiques ne se limitent cependant jamais à des solutions techniques ;
Но морально-этические вопросы никогда нельзя будет полностью решить чисто техническими средствами;
En partie grâce aux États-Unis qui offrent des conseils techniques et des investissements.
И частично благодаря США, их технической помощи и их инвестициям.
L'histoire du génie civil n'est pas le simple empilement de savoirs techniques.
История проектирования не является простым дополнением к техническим ноу-хау.
les tâches techniques tellement critiques au développement économique, ce que j'appelle la vie quotidienne.
технические профессии настолько критичны для развития наших экономик, что я называю ежедневним выживанием.
Et dans la foulée, je fais des découpes de papier en ajoutant d'autres techniques.
И всегда я создаю вырезки в сочетании с другими техническими приемами.
Gérer les ressources énergétiques implique de tenir compte simultanément de plusieurs dimensions - techniques, politiques et économiques.
Управление энергией требует одновременного учета технических, политических и экономических аспектов.
Malheureusement, nous autres, techniciens, à l'inverse de M. Bono, devons utiliser tous ces termes techniques.
К сожалению, в отличие от м-ра Боно, мы, как технические специалисты, должны вникнуть во все эти термины.
C'est l'un des challenges techniques les plus intéressants sur lequel se penchent les sciences informatiques.
И это один из самых интересных технических аспектов, который на данный момент активно развивается в компьютерной науке.
Chercher des solutions techniques débouche sur une polarisation du monde politique et peut échouer dans une impasse.
Поиск технических решений приводит к политической поляризации, и может привести в безвыходное положение.
Et il y a eu des essais historiques qui ont été plus ou moins des prouesses techniques.
В истории есть попытки, технически успешные в какой-то степени.
Pour obtenir des informations techniques de la société, nous devons d'abord signer un accord de confidentialité.
Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung