Beispiele für die Verwendung von "telles" im Französischen

<>
De telles tendances sont dangereuses. Такие тенденции опасны.
- pour atteindre de telles énergies. - для достижения таких огромных энергий.
De telles initiatives peuvent-elles réussir ? Будут ли такие инициативы успешными?
De telles divisions se présentent régulièrement. Такие разногласия происходят регулярно.
De telles notions existent depuis longtemps. Такие представления очень стары.
De telles tactiques sont peu judicieuses. Такая тактика вводит в заблуждение.
De telles incertitudes sont déjà visibles. Такие неопределенности уже наблюдаются.
Ne dis pas de telles choses ! Не говори таких вещей!
Ne dites pas de telles choses ! Не говорите таких вещей!
De telles pratiques soulèvent une question évidente : Такие методы поднимают банальный вопрос:
Je ne supporte pas de telles personnes. Терпеть не могу таких людей.
Cependant, de telles occasions sont facilement gâchées. Но такие возможности очень легко упустить.
L'histoire musulmane est remplie de telles occurrences. Мусульманская история богата такими случаями.
De telles exigences aboutissent toujours à une impasse. Но такие требования - это тупик.
Je n'ai jamais entendu de telles conneries. Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.
De telles choses n'arrivent qu'à moi. Такие вещи только со мной происходят.
De telles activités ne peuvent plus être autorisées. Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась.
Une intervention semble davantage possible dans de telles circonstances. В такой ситуации более вероятен вариант интервенции того или иного образца.
De telles prévisions appartiennent certes au domaine du possible ; Надо отметить, что такие прогнозы вполне могут оказаться точными;
Personne ne m'a jamais dit de telles choses. Мне никто никогда такого не говорил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.