Beispiele für die Verwendung von "terminé" im Französischen

<>
Il est presque terminé maintenant. Уже совсем скоро будет готова.
Le travail est quasiment terminé. Работа почти сделана.
Puis j'ai terminé le lycée. И окончил гимназию.
Ce projet est à présent terminé. Этот проект таким образом прекращён.
Elle a terminé sous la voiture. Она оказалась под колесами.
Je pensais que c'était terminé. Я думала, что это всё.
Donc, tout s'est bien terminé. Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
Ce n'est sans doute pas terminé. Однако они вряд ли являются последними.
Mais le travail n'est pas terminé. Но работа еще незакончена.
Le bâtiment a été terminé en 1983. Задние было построено в 1983 году.
Ça ne s'est pas bien terminé. Это плохо кончилось.
Donc,on dirait bien que c'est terminé. Так что на этом, пожалуй, всё.
Mais nous avons terminé les trois premières minutes. Но у нас уже есть первые три минуты.
Donc, au fond, j'avais terminé la maison. И так, собственно, я окончил строительство дома.
Donc pour terminé je voudrais vous offrir ceci : Итак, в заключение я бы хотела сказать:
Darina Rychtarova (53 ans) a dit, c'est terminé! Дарина Рихтаржова (53) сказала, что все кончено!
Lui non plus n'a pas terminé ce livre. Он тоже не дочитал эту книгу до конца.
Puis après l'avoir terminé, je suis allé à Harvard. Окончив его, после этого защитил научную степень в Гарварде.
""Je crois que tout s'est terminé pour le mieux." "Думаю, что все вышло наилучшим образом."
Aucun joueur n'est payé et le jeu est terminé. В этом случае никто не получает денег и игра также прекращается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.