Beispiele für die Verwendung von "tireraient" im Französischen

<>
Autrement ils ne la tireraient pas avec autant de force. иначе они бы так не старались.
Certains grands exportateurs de produits agricoles, aux revenus moyens, notamment le Brésil et l'Argentine, en tireraient profit également. Некоторые крупные страны-экспортеры продовольственных товаров со средним уровнем дохода (такие как Бразилия и Аргентина) также получат прибыль.
De nombreux clients de la banque en tireraient également des conséquences personnelles s'ils apprenaient que leur banque participe à de telles opérations: Многие банковские клиенты также предприняли бы конкретные шаги, если бы обнаружили, что их банк вовлечен в такую торговлю.
Un sommet de l'OTAN au cours duquel tous les membres feraient le bilan de la situation et en tireraient les conclusions voulues est une nécessité de longue date. Поэтому саммит НАТО, на котором все члены подвели бы критическую оценку ситуации и сделали бы соответствующие выводы, уже давно запаздывает.
En outre, nul ne peut prétendre que les dirigeants du G-8 tireraient d'énormes profits en essayant de soutirer de la petite monnaie de peuples appauvris vivant avec un dollar par jour. Более того, огромных доходов для лидеров "большой восьмерки" с попыток собрать гроши с нищих людей, живущих на доллар в день, не предвидится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.