Beispiele für die Verwendung von "toucha" im Französischen mit Übersetzung "дотрагиваться"

<>
Elle lui toucha l'épaule. Она дотронулась до его плеча.
Il me toucha la main. Он дотронулся до моей руки.
Il m'a touché la main. Он дотронулся до моей руки.
Elle lui a touché l'épaule. Она дотронулась до его плеча.
Il m'a touché sur la joue. Он дотронулся до моей щеки.
Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé. Она не позволила ему дотронуться до своего ребёнка.
C'est le réel, que nous touchons, la porte, la fenêtre. Окружающие нас предметы материальны - мы можем дотронуться до двери, окна,
Une fois qu'ils l'ont touché, ils vont devenir intelligent. А потом, когда они до него дотронутся - станут разумными.
Mais juste avant la récolte, il se courbe avec une immense gratitude et humilité pour toucher la terre d'où il vient. И он сказал:"Но прямо перед сбором урожая, он наклоняется с большой благодарностью и смирением, чтобы дотронуться до земли, из которой рос".
La seconde chose c'est ça - quelques personnes appellent ça le nuage, et nous sommes en train de toucher le nuage avec ça. Вторая вещь - некоторые называют её "облаком" - и вы как-будто дотрагиваетесь до этого облака.
C'est cet être qui expérimente dont le médecin s'approche - Vous savez, quand le médecin demande, "Ça fait mal si je vous touche là?" Это то испытывающее я, к которому обращается врач, ну, вы знаете, когда он спрашивает, "Вам больно, когда я здесь дотрагиваюсь?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.