Beispiele für die Verwendung von "tout seul" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle81 совсем один4 andere Übersetzungen77
Elle s'assemble tout seul. Она собирается сама.
Ça se comprend tout seul. Она говорит сама за себя.
Il habite là tout seul. Он живёт там один.
Je ne suis pas tout seul. Я здесь не один.
Je peux le faire tout seul. Я сам могу это сделать.
Auparavant, le pape décidait tout seul. В прошлом папа все решал самостоятельно.
Je suis si misérable tout seul. Я так несчастен, когда я один.
Vous êtes venu tout seul aujourd'hui ? Вы сегодня пришли один?
J'ai dû tout faire tout seul. Мне пришлось делать всё самому.
As-tu écrit ce conte tout seul ? Ты эту сказку сам написал?
Bob doit surmonter cette épreuve tout seul. Боб должен пройти через это испытание сам.
Le vieil homme était assis tout seul. Старик сидел в одиночестве.
Il a résolu le problème tout seul. Он сам решил эту проблему.
Je ne peux prendre aucune décision tout seul. Я не могу принимать решения самостоятельно.
"Je suis allé voir le film tout seul." "А я ходил на него в одиночку!"
Pourquoi donc venir tout seul dans sa voiture? Вам и в голову не придет приехать одному в своем автомобиле!
Nous les autorisons juste à prendre ça tout seul. Мы просто позволили им самим со всем разобраться.
Quand on était tout seul, j'étais son public. Когда мы были вдвоем, я был ее зрителем.
Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul. Я бы не хотел идти туда один.
Quand c'est acquis, le reste roule pratiquement tout seul. Если этого достичь, остальное станет лёгкой прогулкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.