Beispiele für die Verwendung von "trafiquer de tes fonctions" im Französischen

<>
Un de tes cousins est Ezra Cornell, le fondateur de l'université Cornell. Один из твоих родственников - Эзра Корнелл, основатель Корнеллского университета.
Si je continue dans cette voie, je ne vais jamais aboutir là où je veux être, ni dans cinq ans, ni dans dix ni même à la fin de tes jours". Если я сейчас ничего не поменяю, у меня не получится стать тем, кем я хочу стать через 5 или 10 лет или даже до конца своих дней."
Alors, j'ai pris l'ours en peluche et j'ai dit, "Ca ne te dérange si je prends une de tes fibres ? Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
"Tu dois te débarrasser de tes vêtements de professeur. "Избавься от своих профессорских костюмчиков.
Et je veillerai sur toi jusqu'à la fin de tes jours. я всегда буду рядом с тобой до конца твоих дней".
Il me dit, "je pense que j'ai une réponse à certaines de tes questions." "Я думаю, у меня есть ответы на некоторые твои вопросы".
Tu dois vivre de tes mains. Вы должны уметь работать своими руками.
Je savais qu'ils étaient de tes amis. Я знал, что это твои друзья.
J'en ai ras-le-bol de tes histoires ! Я сыт по горло твоими историями!
Parle-moi de tes problèmes! Расскажи мне о своих проблемах!
Je savais qu'elles étaient de tes amies. Я знал, что это твои подруги.
Es-tu prisonnier de tes habitudes ? Ты раб своих привычек?
Il ne compte pas se mêler de tes affaires. Он не собирается вмешиваться в твои дела.
Tu devrais être circonspect dans le choix de tes amis. Тебе следует быть осторожным в выборе друзей.
Tu dois apprendre de tes erreurs. Ты должен учиться на своих ошибках.
Le succès est le fruit de tes efforts. Успех - это плод твоих усилий.
Ne sois pas trop dépendant de tes parents. Не будь слишком зависим от родителей.
Sois maître de tes paroles ! Будь хозяином своего слова!
Merci pour la chaleur de tes mots. Спасибо за тёплые слова.
J'en ai marre de tes plaintes. Меня достали твои жалобы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.