Ejemplos del uso de "transition" en francés

<>
Nous devons réussir la transition. Мы должны создать переход.
Cette transition est en cours. Происходит переходный момент.
la transition sera celle-ci. Вот он - переход.
Alors, quand commence cette transition ? Когда же начнётся этот переходный период?
Permet-t-il une transition ordonnée ? Возможен ли в её рамках упорядоченный переход?
Nous sommes dans une période de transition : Мы находимся в переходном периоде:
Le plan de transition matérialise ce changement de stratégie. План перехода укрепляет этот стратегический сдвиг.
Comment cette idée de transition fonctionne-t-elle? Как выглядит идея "Переходного периода" в действии?
Une longue transition est en cours au Moyen-Orient. Длительный переход на Ближнем Востоке идет полным ходом.
Nous sommes pile à ce moment de transition. Мы находимся в переходном моменте.
L'Indonésie a vécu sa transition plus récemment, en 1998. Переход в Индонезии прошел совсем недавно, в 1998 году.
Parce que les périodes de transition sont dangereuses. А потому, что переходные периоды опасны.
Mais il est difficile de prévoir le moment de cette transition. Но предсказать время данного перехода трудно.
Dans une transition politique, l'incompétence peut coûter très cher. Цена некомпетентности в переходные политические времена очень высока.
Et ces photos sont extraordinaires parce que cette transition est très rapide. Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр.
La quatrième grande opportunité est de soutenir les pays en transition. Четвертая большая возможность - поддержка стран, находящихся в переходном состоянии.
C'est le minimum à garantir à moins de saper la transition. Что-либо меньшее подорвет процесс перехода.
Ce qui m'occupe, c'est la réponse de la transition. Движение "Переходный период", которым я занят, - это своего рода ответ.
En Égypte, un scénario similaire faciliterait la perspective d'une transition démocratique. В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии.
Il y a aujourd'hui plus de 200 projets officiels de transition. Сейчас официально существует более 200 проектов "Переходного периода".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.