Beispiele für die Verwendung von "vieux" im Französischen

<>
C'est seulement l'Europe occidentale qui a retenu le sécularisme et qui commence maintenant à avoir l'air plutôt vieux jeu. Лишь Западная Европа сохранила светский характер, и он теперь начинает выглядеть умилительно старомодным.
Parce que là ou nous avons un excès de technologie dans l'industrie de la cybersécurité, nous avons un vrai manque - vous allez dire que je suis vieux jeu - d'intelligence humaine. Потому что в индустрии компьютерной безопасности, там, где есть избыток технологии, есть определённый недостаток - назовите меня старомодным - человеческого ума.
De la même manière, le dirigeant conservateur britannique David Cameron a surpris les sympathisants un peu vieux jeu de son parti en déclarant que les gens qui sortent de prison "ont besoin avant tout d'amour". Точно так же лидер британских консерваторов Дэвид Камерон поражал своих более старомодных партийных сторонников заявлениями о том, что людям, которые только что вышли из тюрьмы, "как никому другому нужна любовь".
Les marchés sont très vieux. Рынкам много лет.
Il achète un vieux chapeau. Он покупает старинную шляпу.
Je suis plus vieux que lui. Я старше его.
Vous êtes plus vieux que Tom. Вы старше Тома.
Nous sommes plus vieux que Tom. Мы старше Тома.
Ils sont plus vieux que Tom. Они старше Тома.
Il est plus vieux que Tom. Он старше Тома.
Tu es plus vieux que Tom. Ты старше Тома.
Tom est plus vieux que moi. Том старше, чем я.
Je suis plus vieux que Tom. Я старше Тома.
Tu es assez vieux pour savoir mieux. Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.
Personne n'est trop vieux pour apprendre. Учиться никогда не поздно.
Ce vieux livre vaut 50.000 yen. Эта старинная книга стоит 50000 иен.
Ce vieux livre est une réelle trouvaille. Эта старинная книга - настоящая находка.
Tu es suffisamment vieux pour savoir ça. Ты достаточно взрослый, чтобы знать это.
Ce jouet est vieux de cent ans. и выходит игрушка, которой сотни лет.
On est jamais trop vieux pour apprendre. Учиться никогда не поздно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.