Beispiele für die Verwendung von "viviez" im Französischen mit Übersetzung "жить"

<>
Je veux que vous viviez." Я хочу, чтобы вы жили".
Peu importe que vous habitiez dans un petit village africain, ou que vous viviez dans une grande ville, tout vous ramène aux plantes en fin de compte. Неважно, живёте ли Вы в маленькой африканской деревне, или же в большом городе, в конце концов всё возвращается к растениям.
La pénurie d'essence est fictive, mais nous avons incorporé suffisamment de contenu pour que vous croyiez que c'est vrai et pour que viviez comme s'il n'y avait plus d'essence. Нехватка нефти вымышленная, но мы вложили большое количество онлайн контента чтобы вы поверили, что это реально, и жили вашей обычной жизнью, как если бы нефть закончилась.
Que vous viviez dans le meilleur climat, à San Diego aux États-Unis, ou dans le climat le plus pourri, à Buffalo, état de New York, vous allez juste être aussi heureux dans l'un ou l'autre endroit. То есть, живете ли вы в лучшем климате, в Сан-Диего в Соединённых Штатах, или в дерьмовейшем, в Буффало, штат Нью-Йорк, вы будете одинаково счастливы в обоих местах.
Vis avec eux, aime-les. Живи с ним и люби его.
Tu ne vis pas ici. Ты здесь не живёшь.
Je vis donc pour écouter. Я живу, чтобы слушать.
Je ne vis plus ici. Я здесь больше не живу.
Je vis dans un appartement. Я живу в квартире.
Je sais où elle vit. Я знаю, где она живёт.
Sais-tu où il vit ? Ты знаешь, где он живёт?
Elle vit à la campagne. Она живет в деревне.
Elle vit à New York. Она живёт в Нью-Йорке.
Personne ne vit là-bas. Там никто не живёт.
Mon oncle vit à Londres. Мой дядя живёт в Лондоне.
Qui vit dans cette maison ? Кто живёт в этом доме?
Elle vit dans un village. Она живет в деревне.
Il vit dans un appartement. Он живёт на квартире.
Le vieil homme vit seul. Старик живёт один.
Je sais où il vit. Я знаю, где он живёт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.