Beispiele für die Verwendung von "volé" im Französischen mit Übersetzung "летать"

<>
Avez-vous déjà volé en montgolfière ? Вы когда-либо летали на воздушном шаре?
Avez-vous jamais volé en dirigeable ? Вам приходилось летать на дирижабле?
J'ai volé avec Air Force 2 pendant huit ans. Я летал на Борту Два восемь лет!
Ils ont volé dans le passé mais sans ressources de stockage, sans batteries. Они уже летали, но без возможности сохранения энергии, без батарей.
Après le vol inaugural de l'avion d'essai il y a environ un mois et demi, ce dernier n'a volé que trois fois, et la question s'est alors posée de savoir si la phase d'essai était en bonne voie. После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику.
Si on regarde à ce que s'est passé, cette petite ligne noire est la vitesse la plus élevée à laquelle un homme ait jamais volé, et la ligne rouge est celle du maximum pour les chasseurs militaires, et la ligne bleue, celle des transports commerciaux. Если вы посмотрите, что произошло - эта черная линия показывает, как быстро человек когда-либо летал, красная линия - предел скорости военных истребителей и синяя линия - это коммерческий воздушный транспорт.
Une autruche ne vole pas. Страусы не летают.
Ils vont commencer à voler. Они начнут летать.
Et vous volez habituellement ainsi? То есть так Вы обычно и летаете?
Peux-tu m'apprendre à voler ? Можешь научить меня летать?
Cet oiseau ne sait pas voler. Эта птица не умеет летать.
Pouvez-vous m'apprendre à voler ? Вы можете научить меня летать?
Tous les oiseaux peuvent-ils voler ? Все птицы умеют летать?
Un oiseau volait haut dans le ciel. Высоко в небе летала птица.
Et pourtant, mystérieusement, il arrive à voler. И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois." - "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
Et plus de 3000 de ces avions volent. И около 3000 из них летают.
C'est un très grand plaisir de voler. Летать туда-сюда - замечательное ощущение.
Vous pouvez peut-être entendre les moustiques voler. Мы может услышать, как москиты летают.
On peut voler sur de l'équipement russe. Вы можете летать на русском оборудовании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.