Beispiele für die Verwendung von "vous alliez" im Französischen mit Übersetzung "отправляться"
Et cela fonctionne que vous alliez dans l'espace, ou à l'intérieur du corps.
И это работает одинаково, собираетесь ли вы в космос или это просто отправляется в тело.
Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Если завтра будет тепло, мы отправимся на пикник.
Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье.
A ce moment, je suis allé à une réunion en Italie.
Ну так, затем я отправился на конференцию в Италию.
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
Je suis allé à Manchester pour visiter un endroit appelé Axion Recycling.
Я отправился в Манчестер и посетил "Axion Recycling".
Quand j'avais sept ans, je suis allé à un camp d'été.
Когда мне было семь, я отправился в летний лагерь,
Mes études terminés, je suis allé à la forêt d'Ituri pour mon internat.
Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку.
Nous sommes allés dans les forêts de Singapour et d'Asie du Sud-Est.
Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии.
Vous remarquez que tous nos rovers et nos atterrisseurs sont allés dans l'hémisphère nord.
Заметьте, что все наши вездеходы и спускаемые аппараты отправлялись на северное полушарие.
L'oncle est rentré chez sa famille, et Natasha, Tim, Gene et moi sommes allés au restaurant.
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин.
Quand je suis allé là-bas pour la première fois en 2000, il ne restait que 3.000 mérous.
Когда я впервые отправился туда в 2000, осталось всего 3000 черн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung