Beispiele für die Verwendung von "à la première alerte" im Französischen

<>
Elle alla à Paris pour la première fois. Ella fue a Paris por primera vez.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans. Me encontré con él por primera vez hace tres años.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
C'était la première fois que j'allais à l'étranger. Era la primera vez que iba al extranjero.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Ce n'est pas la première fois que ça arrive. No es la primera vez que pasa.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Je me souviens encore de la première fois. Todavía me acuerdo de la primera vez.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie. Crucé el ecuador por primera vez durante mi viaje a Australia.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
Ichiro ira à Nagoya pour la première fois. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez.
Je suis à la maison. Estoy en casa.
La première à venir fut Jane. La primera en venir fue Jane.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes. Hoy he hecho por primera vez mermelada de plátano.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique. No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne. Es la primera vez que ceno en una pizzería italiana.
Devons-nous descendre du train à la frontière ? ¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.