Beispiele für die Verwendung von "être à plaindre" im Französischen
Dépêchons-nous pour être à l'heure pour la réunion.
Démonos prisa para que lleguemos a tiempo para la reunión.
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace.
Siempre parece estar medio dormido, pero cuando se enzarza en una discusión es muy eficaz.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Quant à ma vie au Japon, je n'ai pas de raisons de m'en plaindre.
En cuanto a mi vida en Japón, no tengo motivos de queja.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté.
El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.
Siempre se está quejando de que su habitación es pequeña.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! »
"A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung