Beispiele für die Verwendung von "Après" im Französischen mit Übersetzung "tras"

<>
Après la tempête, ce fut calme. Tras la tormenta llegó la calma.
Après le repas, je demandai l'addition. Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta.
Après le repas, j'ai demandé l'addition. Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta.
Il reprit le travail après une courte pause. Él retomó el trabajo tras una pausa corta.
Après l'ouragan, leur maison était en ruines. Tras el huracán, su casa era una ruina.
Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long. Debes de estar cansada tras un vuelo tan largo.
Après une forte pluie, l'herbe sent très bon. Tras una lluvia intensa, la hierba huele muy bien.
Elle s'évanouit mais revint à elle après quelques minutes. Ella se desmayó pero volvió en sí tras algunos minutos.
Prenez-en un quatre fois par jour, après les repas. Tome uno cuatro veces al día, tras las comidas.
Après six jeux, Sampras prit l'avantage sur son rival. Tras seis juegos, Sampras llevaba ventaja a su rival.
Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche. Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque". La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.