Beispiele für die Verwendung von "Aucun" im Französischen mit Übersetzung "ningún"

<>
Je n'ai aucun ennemi. Yo no tengo ningún enemigo.
Aucun travail ne se fait facilement. Ningún trabajo se hace fácilmente.
Il n'y a aucun problème. No hay ningún problema.
Aucun enfant n'aime les pommes. A ningún niño le gustan las manzanas.
Aucun passe-droit ne sera sanctionné. No se sancionará ningún favor ilícito.
Aucun programme ne me semble intéressant. Ningún programa me parece interesante.
Je n'ai aucun doute sur ça. No tengo ninguna duda sobre eso.
Ne posez aucun objet sur la console. No ponga ningún objeto sobre la consola.
Aucun dramaturge ne peut se comparer à Shakespeare. Ningún dramaturgo puede compararse con Shakespeare.
Aucun étudiant ne pouvait répondre à la question. Ningún estudiante podía contestar a la pregunta.
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens. Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido.
Aucun étudiant ne put répondre à la question. Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta.
Je n'ai lu aucun de ses romans. No he leído ninguna de sus novelas.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Todavía no había ninguna señal visible de la primavera.
Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle. Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa.
Il n'y a aucun moyen de quitter l'île. No hay ninguna forma de abandonar la isla.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme. Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer.
Ces livres ne sont en aucun cas destinés à de jeunes lecteurs. Estos libros no son de ninguna manera para lectores jóvenes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.