Beispiele für die Verwendung von "D'ici peu" im Französischen

<>
D'ici peu il sera père. Dentro de poco será padre.
Vous aurez de nos nouvelles d'ici peu. Tendrá noticias nuestras dentro de poco.
Y-a-t-il des cinémas près d'ici ? ¿Hay algún cine cerca de aquí?
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Le lac est loin d'ici. El lago está lejos de aquí.
Elle a un peu de pain. Ella tiene un poco de pan.
La route monte à pic à partir d'ici. La carretera sube en gran pendiente desde ahí.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Va-t'en d'ici. Vete de aquí.
Un peu d'eau, s'il vous plaît. Un poco de agua, por favor.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes.
Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique. Él demostró poco interés en los libros y la música.
Les gens d'ici mènent une vie tranquille. Las personas de aquí llevan una vida tranquila.
Je parle un peu anglais. Hablo un poco de inglés.
Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ? ¿Puede decirme si está cerca de aquí el Albergue de Juventud?
Tu peux rester un peu plus ? ¿Puedes quedarte un poco más?
On s'tire d'ici, les flics arrivent. Salgamos de aquí, los polis vienen.
Celui qui réfléchit trop produit peu. El que reflexiona demasiado produce poco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.