Beispiele für die Verwendung von "Rien" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle185 nada162 andere Übersetzungen23
Beaucoup de bruit pour rien. Mucho ruido y pocas nueces.
Ce n'est pas rien Es algo
Je ne peux plus rien manger. Yo ya no puedo comer más.
Rien n'est beau que le vrai. Sólo la verdad es bella.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Para empeorar las cosas, se enfermó.
Il ne fait rien d'autre que se plaindre. Él no hace más que quejarse.
Pour ne rien arranger, il a commencé à neiger. Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Je n'en sais rien. Ça dépend du prix. No sé. Depende del precio.
Il n'est rien d'autre qu'un lâche. Él no es más que un cobarde.
Pour ne rien arranger, il se mit à neiger. Para empeorar las cosas, empezó a nevar.
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie. Yo jamás había dibujado algo en mi vida.
Ça ne sert à rien de continuer à l'attendre. Es inútil esperarla más.
Rien ne presse. Quand vous pourrez, s'il vous plaît. No hay prisa. Cuando pueda, por favor.
Ne manger rien ou jeûner, voilà bien votre grande bêtise. Ayunar o no comer, ese ha sido su gran error.
Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile. Él no es más que un idiota útil.
Le problème est que nous n'avons rien d'argent. El problema es que no tenemos dinero.
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer. La niña no hacía más que llorar.
J'en ai rien à branler de ce que tu dis ! ¡Lo que digas me importa una mierda!
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème. Lo que él dijo no tiene relación con el problema.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.