Exemples d'utilisation de "Seuls" en français

<>
Traductions: tous107 solo75 único30 sólo2
Ne les laissez pas seuls. No los dejéis solos.
Seuls les êtres humains peuvent rire. Sólo los seres humanos pueden reír.
Seuls ceux qui connaissent la tristesse apprécient le bonheur. Solo los que conocen la pena aprecian la felicidad.
Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller. Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.
Sa voiture est de cette sorte que seuls les riches peuvent posséder. Su coche es de esa clase que solo los ricos pueden poseer.
Les imbéciles n'ont besoin d'être ni plantés ni semés, ils croissent tout seuls. A los imbéciles no tienes ni que plantarlos ni que sembrarlos, crecen ellos solos.
Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles. Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Seuls, les doigts de la main ne peuvent rien. Mais lorsque'ils se referment et forment un poing, la lutte peut commencer. Solos, los dedos de una mano no pueden hacer nada; pero cuando se cierran y forman un puño, puede empezar la batalla.
Tu ne seras jamais seul. Nunca estarás solo.
Vous êtes notre seul espoir. Vosotras sois nuestra única esperanza.
Il était seul là-bas. Él estaba allí solo.
C'était la seule solution. Era la única solución.
Il habitait là tout seul. Él vivía allá por sí solo.
Tu es le seul pour moi maintenant. Tú eres el único para mí ahora.
Ne me laissez pas seule. No me dejéis sola.
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
Es-tu venue seule ici ? ¿Has venido aquí sola?
Tu es le seul à pouvoir m'aider. Eres el único que puede ayudarme.
Elle avait l'air seule. Parecía sola.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !